Nowa Micropedia jest jeszcze w fazie beta. W razie problemów, napisz maila na pomoc@wiki.mikronacje.info albo zgłoś go na kanale na Mikronacyjnym Discordzie!
Język ochrydyjski: Różnice pomiędzy wersjami
Z Micropedia
imported>Mateusz Smiff (Dodano nową stronę „{{Język infobox |regulacja= Instytut Języka Ochrydyjskiego |użycie=Federacja Slawonii |grupa=Slawońskie |kolejność=SVO |podstawy=bułgarski, macedoński, sło...”) |
imported>Mateusz Smiff (Dodawanie kategorii) |
||
Linia 153: | Linia 153: | ||
* akcent stały, padający na trzecią sylabę od końca wyrazu (np. книж’арница ‘księgarnia’, книжарн’ицата ‘ta księgarnia’), a w wyrazach krótszych na drugą sylabę od końca в’ода ‘woda’) | * akcent stały, padający na trzecią sylabę od końca wyrazu (np. книж’арница ‘księgarnia’, книжарн’ицата ‘ta księgarnia’), a w wyrazach krótszych na drugą sylabę od końca в’ода ‘woda’) | ||
* pisownia fonetyczna | * pisownia fonetyczna | ||
[[Kategoria:Slawonia]] |
Wersja z 21:33, 4 cze 2015
Język ochrydyjski | ||
Regulowany przez | Instytut Języka Ochrydyjskiego | |
Używany w | Federacja Slawonii | |
Grupa językowa | Slawońskie | |
Kolejność zdania | SVO | |
Podstawy słowotwórcze | bułgarski, macedoński, słoweński | |
Pismo | Alfabet ochrydyjski |
Język ochrydyjski (ohr. охридиjски jезик, ohridijski jezik) – należy do tzw. grupy slawońskiej języków południowosłowiańskich. Językiem ochrydyjskim posługuje się ok. 15 mln ludzi, głównie w Republice Ochrydyjskiej (Federacja Slawonii), gdzie ma status języka urzędowego. Języka używają również emigranci w całym v-świecie.
Alfabet
Alfabet ochrydysjki składa się z 31 liter i oparty jest na cyrylicy tzw. grażdance. Czasem stosuje się łacińską transliterację - lecz jest to spotykane poza regionem, jedynie tam gdzie cyrylica nie jest powszechnie używana.
Alfabet cyrylicki | |||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
а | б | в | г | д | е | ж | з | и | j | к | л | м | н | њ | о | п | р | с | т | у | ў | ф | х | ц | ч | џ | ш | ъ | ю | я | |||
А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | J | К | Л | М | Н | Њ | О | П | Р | С | Т | У | Ў | Ф | Х | Ц | Ч | Џ | Ш | Ъ | Ю | Я |
Alfabet łaciński | |||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | b | v | g | d | e | ž | z | i | j | k | l | m | n | ň | o | p | r | s | t | u | ŭ | f | h | c | č | đ | š | á | ǐ | ă | |||
A | B | V | G | D | E | Ž | Z | I | J | K | L | M | N | Ň | O | P | R | S | T | U | Ŭ | F | H | C | Č | Đ | Š | Á | Ǐ | Ă |
Cechy
- daleko posunięty zanik deklinacji
- istnienie rodzajnika postpozytywnego, wyróżniającego klasę rzeczowników bliżej znanych, od nieznanych dla rozmówcy (np. летало – летало[b]то[/b] 'samolot')
- stopniowanie za pomocą partykuł по i наj (np. по-убав, наj-убав)
- akcent stały, padający na trzecią sylabę od końca wyrazu (np. книж’арница ‘księgarnia’, книжарн’ицата ‘ta księgarnia’), a w wyrazach krótszych na drugą sylabę od końca в’ода ‘woda’)
- pisownia fonetyczna