Nowa Micropedia jest jeszcze w fazie beta. W razie problemów, napisz maila na pomoc@wiki.mikronacje.info albo zgłoś go na kanale na Mikronacyjnym Discordzie!
Język surmeński
Język surmeński powstał ze względu na chęć stworzenia odrębnej kultury surmeńskiej poprzez język inny niż język polski. Jest to jeden z dwóch języków urzędowych w Surmenii.
Alfabet i wymowa
Alfabet języka surmeńskiego: a, b, c, c', č, d, đ, e, f, g, h, i, j, k, l, l', m, n, ň, o, o', p, r, ř, s, s', š, t, u, v, y, z, ž, z' dwuznaki: đi, hh, om, on, em, en, si, ci, dt
Wymowa znaków diaktrycznych i spotykanych dwuznaków:
- C' - jak polskie "Ć"
- Č - jak polskie "Cz"
- Đ - jak polskie "Dz", ponadto zastępuje "Dź" Đi - jak polskie "Dzi", ponadto zastępuje "Dźi"
- Hh - jak polskie "Ch"
- L' - jak polskie "Ł"
- Ň - jak polskie "Ń"
- O' - jak polskie "Ó"
- Ž - jak polskie "Ż"
- Ř - jak polskie "Rz"
- S' - jak polskie "Ś"
- Š - jak polskie "Sz"
- V - jak polskie "W"
- Ni - jak polskie "Ni"
- Si - jak polskie "Si"
- Om/On - zastępuje polskie "Ą", stosowane wzależności od wymowy
- Em/En - zastępuje polskie "Ę", stosowane w zależnościod wymowy
- Dt - jak polskie "T"
UWAGA! w jęsyku surmeńskim NIE MA znaku "w"! Jako zamiennik stosuje się znak "v" wymawiany jak znak "w".
Koniugacja
Bezokolicznik w języku surmeńskim kończy się na -dt, lecz odmienia się jak w języku polskim. Na przykład: gubić = gubidt, lecz gubisz = gubiš
Słownik polsko-surmeński
Niektóre zwroty, słowa i wyrażenia różnią się od tych z języka polskiego. Oto one:
- Dzień Dobry - Dobryd'en' (Dobrydzeń)
- Witam - Dobrodošli (Dobrodoszli)
- Do Widzenia/Do zobaczenia - Doved'en'a (Dowedzeńia)
- Tak - Ta
- Nie - Ne
- Uwaga (Ostrzeżenie) - Pozor
- Się - Se
- Cię, Ciebie - Ce, Cebe
- Ups - Joj
- Dziś, dzisiaj - Dnes
- Życie - Řivot (Rziwot)
- Pisać - Skrybadt
- Żyd - Žed
- Komputer - Ordiner
- Mysz (komputerowa) - Krsak
- Urząd - Urad
Pisownia z "v"
Wszystkie rzeczowniki w formie narzędnika z poprzedzonym "w", mp. "W Domu" piszemy razem, np: vdomu vpracy vškole
Liczebniki
W języku surmeńskim występują inne liczebniki, niż w języku polskim. Oto one: 0 - zro 1 - jedan 2 - dva 3 - tri 4 - čteri 5 - pet 6 - set 7 - sedan 8 - osan 9 - devat 10 - desat 11 - desat-jedan ... 20 - dvadesat 21 - dvadesat-jedan ... 30 - tridesat 40 - čterdesat 50 - petdesat 60 - setdesat 70 - sedandesat 80 - osandesat 90 - devatdesat 100 - stad 200 - dvastad ... 1000 - tičad 1000000 - millad
Aby utworzyć liczebnik porządkowy, należy dodać odpowiednio odmienioną końcówkę -ny, np. trzydziesty - tridesatny, trzydziesta - tridesatna
Pisownia surmeńskich znaków diaktrycznych
Aby napisać literę, której nie ma na polskiej klawiaturze, należy przytrzymać alt, wpisać odpowiednie cztery cyfry i puśić klawisz alt. Na przykład, aby napisać Đ, należy przytrzymać klawisz alt, wpisać na klawiaturze numerycznej 0208 i puścić alt.
Pozostałe litery: Č - Alt+0200 č - Alt+0232 Đ - Alt+0208 đ - Alt+0240 Ň - Alt+0210 ň - Alt+0242 Ř - Alt+0216 ř - Alt+0248 Š - Alt+0138 š - Alt+0154 Ž - Alt+0142 ž - Alt+0158